Auld Lang Syne: 1918 re-releasee

Review of re-issue. Probably re-issued to compete with Biograph version "For Auld Lang Syne"

'This pretty Scotch story, which is thoroughly saturated with the spirit of the Highlands, will probably be remembered with delight, and many will welcome an opportunity of seeing it again.
'It is so far from the war. The courting of handsome Jenny by her two stawart lovers Tammas and Georgie, and Jean, the Vitagraph dog, is such a remarkable creature, the marvels of whom no audience is likely to forget.
Florence Turner has won a place in a large majority of hearts, for she has an individuality which is quite her own, and as a Scotch lassie she is absolutely convincing.
'Now, Tammas and Georgie are quite good friends, until it is brought him to them that Jennie loves Tammas best. This causes a quarrel which widens into a serious breach, so that, although away up in the lovely hills their path often crosses, yet never a word do they exchange unless it is a surly one. From the time that Georgie watches Jennie and Tammas enter their home as newly-made man and wife for five long years, the hatred is fostered, until one day the little son of these two happy people is lost. They hunt everywhere. With torch held high Tammas and Jennie tramp over hill and dale, searching, searching. It is Georgie, aided by his wonderful dog, who finds the lost bairn, and after he has restored him to the distracted parents there can be no rancour left between Tammas and Georgie, so we leave them drinking the cup of kindness.
'Harry Morey gives a splendid performance as Georgie, and Tefft Johnson is a fine, manly Tammas, while the little boy iOS played by Helen Costello.

TitleAuld Lang Syne: 1918 re-releasee
SourceThe Bioscope